пройти
pass, cover, span, take placepasarتمريرPassPass渡すpass (prajˈtʲi)
глагол совершенный 1. передви́нуться куда́-л. или по како́му-л. ме́сту
passer пройти́ по мосту́ passer sur un pont 2. преодоле́ть како́е-л. простра́нство
passer пройти́ киломе́тр faire un kilomètre 3. передвига́ясь, минова́ть
passer Маши́на прошла́ ми́мо. La voiture est passée devant. 4. переносное значение распространи́ться
courir О ней прошли́ ра́зные слу́хи. Des bruits divers ont couru sur elle. 5. переносное значение возни́кнуть в мы́слях
passer ; s'écouler Пе́ред глаза́ми прошла́ вся жизнь. Toute la vie est passée devant ses yeux. 6. появи́ться и исче́знуть
passer По те́лу прошла́ су́дорога. La crampe a traversé le corps. 7. протяну́ться
passer Здесь пройдёт гла́вное шоссе́. La chaussée principale passera ici. 8. вы́пасть (об оса́дках)
passer ; cesser Прошёл дождь. La pluie a cessé. 9. минова́ть s'écouler Жизнь прошла́. La vie s'est écoulée.
10. заверши́ться с каки́м-л. результа́том
passer Прове́рка прошла́ уда́чно. Le contrôle a été passé avec succès. 11. прони́кнуть че́рез что-л.
passer ; pénétrer Этот дива́н не пройдёт в дверь. Ce divan ne passera pas par la porte. 12. подве́ргнуться чему́-л.
faire пройти́ регистра́цию faire l'enregistrement 13. разговорное быть при́нятым на осно́ве чего́-л.
passer пройти́ по ко́нкупсу être recruté par concours 14. вы́учить étudier пройти́ всю шко́льную програ́мму étudier tout le programme scolaire
15. вы́полнить
faire пройти́ слу́жбу в а́рмии faire son service 16. разговорное так не полу́чится Cela fera chou blanc!
Kernerman English Multilingual Dictionary © 2006-2013 K Dictionaries Ltd.