Printer Friendly
Русский словарь / Russian Dictionary
1 768 119 171 посетителей побывало на сайте.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνική
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

как

0,02 sec.
как als, wie, derweil, so as, how, like cómo, como kuinka, kuin, miten, yhtä...kuin comme, comment come, così حيث أن, كيف, مِثل jak, jako hvordan, imens, som πώς, σαν, ως kako, kao ・・・と同じくらい, ・・・のような, どのように ...와 마찬가지로, …과 같이, 어떻게 als, even, hoe hvordan, , som jak como, tanto quanto hur, så, som เช่น, อย่างไร, อย่างพอๆ กัน gibi, nasıl bằng, bằng cách nào, giống như 如何, 如同
нареч. как [kak]
1 каки́м о́бразом comment
Как ты здесь оказа́лся? Comment te trouves - tu ici?
2 обозна́чает вопро́с о состоя́нии чего́-л., кого́-л. comment
Как пожива́ешь? Comment vas-tu?
Как твоя́ жена́? Comment va ta femme?
3 наско́лько quand
Как давно вы приехали? Quand êtes vous arrivés?
Она́ лю́бит его́, как со́бственного сы́на. Elle l'aime comme son propre fils.
4 нельзя́, невозмо́жно impossible
Как же мне тебя́ не люби́ть? Comment puis-je ne pas t’aimer?
5 ука́зывает на о́браз де́йствия par
Как вы добрали́сь - пешко́м и́ли на маши́не?
Я сде́лал всё не так, как мне сказа́ли. J'ai fait tout le contraire de ce qu’on m’a dit.
6 ука́зывает на спо́соб де́йствия comme
Вот как ну́жно учи́ться! Ćest comme cela qu’il faut étudier!
7 обознача́ет вы́сшую сте́пень проявле́ния чего́-л. comme
Как холодно! Comme il fait froid!
союз как
выража́ет удивле́ние non
Как? Ты ещё здесь? comment! Tu es encore ici?
част. как
1 сло́вно comme
прозра́чный как вода́ clair comme de l’eau de roche
2 подо́бно кому́-л., чему́-л. comme
Я тако́й же челове́к, как и ты. Je suis un homme comme toi.
3 обознача́ет обы́чность предме́та s’emploie pour désigner qqch d’ordinaire
день как день un jour ordinaire
4 в ка́честве, бу́дучи en, comme
Как дире́ктор я могу́ вас уво́лить. Je peux vous congédier en tant que directeur.
5 употребля́ется для выраже́ния одновреме́нности quand
Ты отдыха́л, тогда́ как я продолжа́л рабо́тать. te reposais quand je continuais à travailler.
6 обознача́ет внеза́пность voilà que
Я уже́ засыпа́л, как вдруг мне позвони́ли. Je m’étais endormi lorsque l’on ḿa téléphoné.
7 кро́ме, то́лько ne...que
Я ничего́ не мог, кро́ме как спать. Je ne pouvais rien faire que dormir.
8 что quand
Я не заме́тила, как ты вошёл. Je n'ai pas remarqué quand tu es entré.


Как отблагодарить TFD за то, что он есть? Порекомендуйте его своим друзьям, добавьте в iGoogle или посетите страницу для вебмастеров.
?Инструменты
Версия для печати
Ссылка
Переслать
Обратная связь
 Слова по алфавиту:
?

Отказ от ответственности | Конфиденциальность | Обратная связь | Copyright © 2009 Farlex, Inc.
Все содержание данного сайта, в том числе словарь, тезаурус, литературные, географические и прочие справочные данные предназначены исключительно для информационных целей. Данная информация не должна считаться полной или самой последней, и не должна рассматриваться как замена посещения, консультации или совета профессионального юриста, врача или иного специалиста. Условия пользования сайтом.